Eng 日本語 漢語
2023-10-13

原教界113期出刊!

全國語文競賽推行幾十年雖有成效,但卻發現技藝表演成分超過語言學習,以至於連簡單的會話都無法了解,所以教育部改變作法,推行情境式演說與讀者劇場,希望藉由情境化及脈絡化的學習來提升學生語文素養及學習興趣,並能在日常生活中靈活運。本期不只探討原住民族語言與語文競賽間的關係,同時也深入分析台語、客語的語文競賽現況與未來發展。

由於客委會於今年6月首辦「客語對話能力競賽」,故邀請客委會楊長鎮主委,從政策面闡述自然而然的競賽方能成就語言生活化,范佐銘副主委、黃麒然助理教授、李雯琪校長則分享競賽當日的盛況與籌劃競賽的歷程。

對於台語投入長年觀察的李勤岸教授以專業的角度評析生活語言和表演語言;鄭安住老師、林信宏老師、程俊源副教授、王崇憲老師、駱嘉鵬副教授等,為讀者帶來多篇針對台語語文競賽的面面觀。

作為本刊最關心的原住民族語言,特別邀請全正文校長以自身多年的現場教學經歷,分享參加族語語文競賽能提升語言會話能力的探討;朱清義老師與雲垚榮督學皆多年擔任族語競賽評判,因此從評判的身分切入,談論語言復振與語文競賽兩者間的相互關係與省思。

林修澈主編執筆的封面故事,就上述三種語言──台語、客語、原住民族語,透過理論、實務經驗與社會氛圍等各面向,做整體性的觀察分享。此外,教育部為辦好全國語文競賽中兩項以會話為主的項目,特別舉辦評判培訓,蕭喻文以執行秘書的角色提出她的看法。

希望讀者能由主題式文章,可以瞭解到「語文競賽與會話能力」應該如何配合,才有助於語言的復振。

除了本期專輯主題文章外,本期也收錄日本愛努民族文化財團於今年226日至33日來台參訪的心得感想。另外,20239月,原語會補助《四語對照台灣卓群布農語》出版,本書作者為日本國立靜岡大學森口恒一名譽教授,由政大原住民族研究中心辦理編輯出版事宜,本期特邀原語會馬耀.谷木董事長與讀者分享本書出版的個人感觸,以及對保存語言的重視之心。

「第16屆台日原住民族研究論壇會議」為原民中心下半年度的重要活動,恰逢《四語對照台灣卓群布農語》的贈書分享會,特別移師南投日月潭舉行,本次論壇著重於資料對話、語言研究及社會變遷,於【原教報導】專欄中專文詳細介紹,盼與讀者共襄盛舉。